sâmbătă, 22 ianuarie 2011
Romgleza
O chestie ce pare a se raspandi cu viteza sunetului in Limba Romana este folosirea englezismelor . Aici, in Capitala, fratioare e ceva la fel de normal ca mersul la cumparaturi. Lumea a terminat-o cu Romana, e prea grea, prea multa bataie de cap sa folosesti traducerile pentru produsele sau serviciile oferite de lumea capitalista. S-a terminat cu "misto, ca lumea, belea, petrecere", acum avem cool, funny, party, touchscreen, smartphone si multe, muulte altele. Intr-o zi, o colega de serviciu imi zice "bai, am momente cand vreau sa spun ceva, incerc sa folosesc, cuvantul in Romana dar imi vine in minte sinonimul englezesc", wow! Deci am ajuns in stadiul in care ne-au indobitocit astia asa de tare incat nici macar ce vrem nu mai putem enunta in Romana, ca sa nu mai zic de ce nu vrem.... Plus ca, fenomenul asta vine in directa legatura cu cel de cocalarizare si pitziponceala a tineretului. La cat de terci au saracii creierul din fabrica, pentru ca acum hai sa fim seriosi, copii sunt dupa chipul si asemanarea parintilor, mai vin si astia (marii retaileri si corporatiile) si le servesc struto-camile gramaticale pana ii fac pulbere fina. Scumpii nostrii profesori de sorginte comunista ce (din pacate) mai sunt in sistemul de invatamant nu pot sa inteleaga de ce-s copii asa prosti fiind totusi atat de avansati ca si conditii de informare si asa mai departe. Raspunsul meu e simplu, copii nu-s prosti, ci expusi de prea devreme la ce nu trebuie de parintii lor apatici si vanitosi, in consecinta devenind niste semi-englezi semi-analfabeti, sub-dezvoltati din punct de vedere social dar rasfatati pana la culme ce folosesc Romgleza pt a chat-ui pe Facebook.
Abonați-vă la:
Postare comentarii (Atom)

Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu